Un incontro in
tempo di COVID.
A Pomarance
ho casualmente incontrato il mio amico Jader Spinelli. E’ per me più che
un amico e sono contento di far parte della Redazione della bella rivista
trimestrale, a sfondo culturale e memorialistico relativamente al territorio
nel quale viviamo, cioè il Comune di Pomarance ed anche quelli circonvicini,
tra i quali Castelnuovo di Val di Cecina: “La Comunità di Pomarance”. Adesso, da due numeri , vengono pubblicate 2 o 3 mie poesie tratte da un volumetto
inedito e sono molto contento dato che
si tratta dell’unica forma di “pubblicità” per il mio lavoro, data la pandemia. Parlando con Jader abbiamo
anche toccato un argomento al quale noi
due avevamo collaborato, la venuta in Toscana di una studiosa francese per
ricercare materiale storico e memorialistico su un giovane discendente di
Francesco de Larderel, il mitico fondatore della famosa “fabbrica” del’Acido
Borico ubicata in un luogo che ebbe nome dal suo: LARDERELLO. Si trattava di una ricerca “sentimentale”, cioè
il rapporto tra Alessandro de Larderel, nipote di Francesco, e Maria, una
giovane artista ucraina residente a Parigi. La studiosa aveva un interesse a
visitare i “luoghi” e consultare
“memorie” locali sul casato dei Larderel. Ebbi il piacere di averla ospite per
alcuni giorni, dei quali uno passato a Pomarance, e con la guida di Jader fu
possibile una totale visione dei luoghi
(tombe, teatro, palazzo residenziale…). Jader
fu impeccabile! Il carteggio che seguì fu per me molto intenso tanto che
mi appassionai alla vicenda amorosa. Di questo lavoro di Lea Vanona (si firma
così, ma non è il suo vero nome), uscì in Francia, finalmente, un bel volume,
nel quale più volte io e Jader siamo citati! Ma Lea non aveva esaurito la sua
forza creativa, e così, recentemente, è uscito un secondo volume, questo tutto
incentrato sulla psicologia di Maria e sulla sua impossibilità di amare. Spero
molto che abbia un meritato successo! Spero anche, in futuro, di poter scrivere
su “La Comunità di Pomarance” questa “storia romantica”, senza appesantirla della
psicologia di Maria! Ancora una volta ringrazio Lea della sua amicizia ed anche della sua impeccabile traduzione in lingua francese delle mie poesie e di quelle di Luciana nel volume "Nous sommes ici", pubblicato nel 2018.
Nessun commento:
Posta un commento